Этот казус случился со мной в Одессе, когда я была на одной из зимних сессий. Я с подругой и однокурсницей Наташей Шевчук зашли в сосисочную перекусить и погреться. Мы взяли каждая поднос и вилку и стали в очередь. За прилавком стояла продавец в белом халате и белом колпаке и доставала покупателям из большой парящей кастрюли кипящие сосиски. За несколько человек до нашей очереди, помощник продавца всыпала в кастрюлю очередную партию сырых сосисок. Получив от продавца тисненную из фольги хлипкенькую одноразовую тарелочку с двумя сосисками, я оглядела помещение, ища свободный столик. Подождав Наташку, мы стали за высокий столик, так как стулья не предусматривались в этом тесном помещении. Взяв сосиску в руку, мы зубами прокусили краешек целлофана, который пристал к сосиске и никак не отлипал от неё. По видимому, нам продавец выловила только что вброшенные сосиски, которые не успели закипеть, поэтому целлофан и не отдирался. Не успели мы съесть по сосиске, как к нам за столик стали два высоких темнокожих юноши. Так близко я ещё никогда не оказывалась возле черных «гостей» нашей страны. Студенты из Африки встречались изредка на Дерибассовской, но близко я к ним не приближалась. Почему то мне запомнилась черные руки парня, белые ладони, а на длинных пальцах розовые ногти. Рядом с ними я почувствовала себя скованно. Парни, взяв по две вилочки, одной прокололи свои сосиски, а другой пропороли целлофан, а затем изящно двумя вилочками повертели сосиску и отделили целлофан. И все это было проделано очень ловко и аккуратно. Нам с Наташкой предстояло «раздевать» свои вторые сосиски и мы решили проделать такую же «операцию» как и наши соседи по столику. Я пошла и принесла нам ещё по одной вилке. Африканские парни доброжелательно смотрели на нас. Но я считала себя белой «леди», имеющей преимущество перед не похожими на нас людьми. Уже то, что они стоят и рассматривают наши лица, должны принимать как награду. Кстати, Наташа была двоюродной сестрой Ирины Шевчук, которая сыграла роль Риты Осяниной в фильме «А зори здесь тихие», такая же миленькая с большими глазами, на которую хотелось любоваться.
Наташа первой попыталась проткнуть свою сосиску, но та выкатилась на стол, а у меня так и вовсе шлепнулась на пол. Парни благородно сделали вид, что не заметили нашего позора, а я, вспыхнув румянцем прихватив сумку, заторопилась выйти из сосисочной...
Это было очень давно, но мне до сих пор СТЫДНО перед теми ребятами.
Откуда у меня оказалось это невосприятие людей с черной кожей. Ведь никто не учил меня, что они другие и менее значимы, а вот люди с белой кожей ХОЗЯЕВА жизни. Наоборот, в фильме «Цирк», когда зрители передают друг другу чернокожего мальчика, все воспевают о любви ко всем людям.
И Господь о том же УЧИТ и наставляет людей.
«Заповедь новую даю вам, да любите друг друга; как Я возлюбил вас, так и вы да любите друг друга». (Иоанна гл.13 ст.34)
Создатель не позволяет никому из людей превозноситься над своим собратом.
«…то дополните мою радость: имейте одни мысли, имейте ту же любовь, будьте единодушны и единомысленны;
ничего не делайте по любопрению или по тщеславию, но по смиренномудрию почитайте один другого высшим себя».
(Филиппийцам гл.2 ст.2;3)
Давайте послушаемся Господа, чтобы избежать постыжения за свое высокомерие.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Надо ли архиепископу знать Евангелие? - Viktor но не Победитель Я скопировал циркулярное письмо православного иерарха, чтобы показать суть чиновничества, будь оно даже сакральным. Чем оно отличается от драчки и склоки родственников, допущенных до дележа завещанного имущества? А вот Евангелие архиепископ Запорожский и Мелитопольский давненько не читал. Он закавычивает народное крылатое выражение "бойтесь волков в овечьих шкурах" как прямую речь Христа, тогда как дословно в Евангелии это выглядит так: "Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные"(Матфей 7:15). Видимо версия оригинала не очень-то удобна, потому что в отечестве не принимают пророков, ни домогающихся ими быть. "Благими намерениями выстлана дорога в ад" - эта фраза тоже как будто выдаётся за речь Христа, но это выражение принадлежит английскому поэту Самуэлю Джонсону(1709-1784). Какой солдат не мечтает стать генералом (в смысле претензий монаха стать архипастырем)? Какая же мечта у архипастыря? Чтобы опять стать простым монахом! Ведь он подзабыл, что есть добро, и как его преподать.